sábado, 24 de marzo de 2012

Rebeldía con Causa


Supuestamente estoy loco,
Como supuestamente lo estuvo Miranda,
Como supuestamente lo estuvo Simón,
Como supuestamente lo estuvo Lorca.

La historia, compañera fiel de los necios, juzgará estas líneas, los discursos, cualquier registro.

A quienes condenan la locura y la rebeldía con causa,
Espero muestren el manual para vivir,
Quizás no saben que la esencia de la vida es intentar ser feliz,
Es inventar o errar.

miércoles, 21 de marzo de 2012

Divagando


Aquí estamos nuevamente, con las ganas gratas de las mañanas
Voy, vengo, estoy, me voy

Escribo estas líneas sin ritmo ni rimas,
Así que alejen normas absurdas sobre como sentir,
Sobre cómo se expresa un pichón de poeta
El juicio se lo dejo al tiempo, ese que nos condena o nos consagra.

domingo, 18 de marzo de 2012

Victims of a Down

Quiero compartir con ustedes un poema que encontré recientemente, relacionado directamente con el genocidio armenio...



Victims of a Down
 (Victimas de Abajo)
De: Daron Vartan Malakian 


Anochece en las desiertas calles de Nueva York 
Un lugar donde una colisión de vida y muerte se reúnen. 
Detrás de una oscura callejuela 
Un grito se oye 
Pero nadie lo escuchó 
Ni un humano, ni siquiera un pájaro 
El reloj está dando la medianoche 
Hace frío y está mojado 
Una sombra de amantes caídos 
Una imagen de muerte que no puedes olvidar 
El frío suelo está teñido de rojo 
Un charco de sangre donde se encuentra 
Toda su vida está pasando ante sus ojos 
Ella gana conciencia 
Una sola inencubridora lágrima 
No puede sentir nada 
El dolor adormecedor y el miedo 
Junto a su cuerpo sangriento 
Su amante mira silenciosamente las estrellas 
Sus heridas y desgarradas cicatrices 
Anhelan el toque de la lluvia 
Sus ojos ce cierran lentamente 
Y luego los abre de nuevo 
Pero su deseo queda sin ayuda 
Como el cielo es negro sin nubes 
El corazón de la chica palpita débilmente 
La verdad está allí en voz alta 
Alguien les robó e hirió a ambos 
La chica podría haber muerto 
Si el niño no salvó su vida 
Pero sus últimas palabras son perforadoras 
Rasgando su alma como un cuchillo 
Aunque traté de salvarte 
Estamos aún a morir 
Es voluntad de Dios 
Nena, por favor no llores 
Estamos en Sus manos ahora 
El infierno lo hace, por favor 
Sarah, quiero besarte 
Su dolor trata de calmarse 
Sarah esta débil 
Su estómago está desgarrado 
Llora por una sola razón 
Su pequeño bebé que nunca nació 
Sarah, susurra el niño 
¿Estás muerta? 
Pero los ojos de Sarah están fijados en el cielo 
Su mente rechaza lo que él acaba de decir 
Ahora su hijo está muerto 
Por el atajo que tomaron 
Llegaremos más rápido al médico 
Dijo el niño, el truco más antiguo en el libro 
Ella habría dado su vida para salvar al bebé 
Ahora está muerto 
Y ella no tenía vida para dar 
Nunca esperó morir a los dieciséis años 
Celebró el futuro en su mano 
Ahora ella, dejó de respirar 
Pensando en su hijo, su vida terminará.